Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur Zeichen mit der Pinyin-Aussprache "jin" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit) | KURZDARSTELLUNG

 von 2 | Zeichen 1 bis 10 von 16 | Letzte Seite

 进

Erklärungen:
Ein 隹 Vögelchen 辶 geht (rasch) nie rückwärts, nur vorwärts: hinein..., vorwärtsgehen, 進 eintreten.   [143]

Merkwörter:
eintreten (進) = kleiner-Vogel* (隹) + rasch-gehen* (辵辶)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jìn = ㄐㄧㄣˋ = eintreten, hineingehen, hinein 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 162 (辵 rasch gehen) + 8 Str.
S: 12 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jìnbù = Fortschritt; fortschreiten, Fortschritte machen / Tw3 [≈ eintreten : Schritt] LINKS
[] = jìnchéng = in die Stadt gehen/fahren / Tw3 [≈ eintreten : Stadt/Mauer] LINKS
[] = jìngōng = angreifen, attackieren / Tw5 [≈ eintreten : attackieren/studieren] LINKS
[] = jìngòng = Tribut zahlen/übergeben / Tw5 [≈ eintreten : Tribut] LINKS
[] = jìnhuà = Evolution; entfalten, entwickeln / Tw2 [≈ eintreten : verändern] LINKS
[] = jìnkǒu = Import, Einfuhr; importieren / Tw2 [≈ eintreten : Mund] LINKS
[] = jìnlai = hereinkommen / Tw1 [≈ eintreten : kommen] LINKS
[] = jìnqu = hineingehen / Tw1 [≈ eintreten : weggehen] LINKS
[] = jìnrù = eintreten / Tw3 [≈ eintreten : hinein] LINKS
退 [退] = jìntuìliǎngnán = in einer ausweglosen Lage sein <Redensart> / Tw4 [≈ eintreten : zurückgehen : zwei/50-Gramm : schwierig/Unglück] LINKS
[] = jìnxíng = vorangehen, durchführen / HSK4 Tw1 [≈ eintreten : Linie/gehen] LINKS
[] = jìnxiū = sich fortbilden, sich weiterbilden; Fortbildung, Weiterbildung / Tw4 [≈ eintreten : reparieren/dekorieren] LINKS
[] = jìnyībù = einen Schritt weiter / Tw3 [≈ eintreten : eins : Schritt] LINKS
[] = jìnzhànkǒu = Bahnhofseingang / Tw3 [≈ eintreten : stehen/stoppen : Mund] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = ... jìnlai = herein... / Tw1 [≈ ... : eintreten : kommen] LINKS
[] = ... jìnqu = hinein- / Tw1 [≈ ... : eintreten : weggehen] LINKS
[] = chājìn = hineinstecken, einstecken <Stecker eines elektr. Gerätes> / Tw5 [≈ hineinstecken : eintreten] LINKS
[] = cùjìn = vorantreiben, fördern, anspornen / Tw6 [≈ eilig/hastig : eintreten] LINKS
[] = dàyuèjìn = "Der Große Sprung nach vorn" <offizielle Parole für die Politik der VR China von 1958 bis Anfang 1962> / Tw6 [≈ groß : hüpfen : eintreten] LINKS
[] = décùnjìnchǐ = unersättlich <Redensart> / Tw6 [≈ bekommen/müssen : Daumen/Hand : eintreten : Lineal/⅓m] LINKS
[] = èrjìn = binär, dual / Tw1 [≈ zwei : eintreten] LINKS
[] = èrjìnzhì = Binärsystem, Dualsystem / Tw4 [≈ zwei : eintreten : kontrollieren/System] LINKS
[] = gǎijìn = verbessern / Tw3 [≈ richtig-machen : eintreten] LINKS
[] = jījìn = radikal, extrem / Tw4 [≈ erregen/heftig : eintreten] LINKS
[] = mínzhǔjìnbùdǎng = Demokratische Fortschrittspartei (DPP) / Tw6 [≈ Volk : Haupt-/Inhaber : eintreten : Schritt : Partei] LINKS
[] = qiánjìn = voranschreiten / Tw1 [≈ vor/früher : eintreten] LINKS
[] = qǐngjìn = bitte komm herein; treten Sie bitte ein / Tw2 [≈ bitten : eintreten] LINKS
[] = shíjìn = dezimal / Tw1 [≈ zehn : eintreten] LINKS
[] = shíjìnzhì = Dezimalsystem / Tw4 [≈ zehn : eintreten : kontrollieren/System] LINKS
[] = xiānjìn = fortschrittlich / Tw2 [≈ zuerst : eintreten] LINKS
[] = yǎnjìn = Evolution, Entwicklung / Tw3 [≈ aufführen/entwickeln : eintreten] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Sich versammeln (人 plus 一) zu diesem, einen (一, heute 乛) Moment: gerade 今 jetzt, 今 heute. Nicht verwechseln: 今 heute und etwas 令 tun lassen.   [1034]

Merkwörter:
heute/jetzt (今) = versammeln/Dach* (人 plus 一) + eins (一)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jīn = ㄐㄧㄣ = heute 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jīnhòu = von nun an, künftig, in der kommenden Zeit / Tw2 [≈ heute/jetzt : hinter/nach] LINKS
= jīnnián = dieses Jahr, in diesem Jahr / Tw2 [≈ heute/jetzt : Jahr] LINKS
= jīntiān = heute, der heutige Tag / HSK1 Tw2 [≈ heute/jetzt : Himmel/Tag] LINKS
[] = jīntiānxīngqījǐ = Welcher Wochentag ist heute? / Tw2 [≈ heute/jetzt : Himmel/Tag : Stern : Zeitraum/Frist : wieviele/einige] LINKS
= jīnwǎn = heute Abend, heute Nacht / Tw2 [≈ heute/jetzt : spät/abends] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= rújīn = heute, heutzutage / Tw2 [≈ gemäß : heute/jetzt] LINKS
= zhìjīn = bisher, bis jetzt, bis heute / Tw3 [≈ bis : heute/jetzt] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
In die 遠 Ferne 辶 geht man mit 袁 Ornat. Hat man nur eine 斤 Axt dabei, 辶 geht man rasch in die 近 Nähe, um vielleicht Holz zu holen?   [1215]

Merkwörter:
nahe (近) = Axt/Pfund (斤) + rasch-gehen* (辵辶)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jìn = ㄐㄧㄣˋ = nahe 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 162 (辵 rasch gehen) + 4 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= jìnjiāo = Vorort, Vorstadt, Peripherie / Tw5 [≈ nahe : Vorort] LINKS
[] = jìnlái = die letzte Zeit; in der letzten Zeit, kürzlich / Tw3 [≈ nahe : kommen] LINKS
= jìnsì = annähern; annähernd / Tw4 [≈ nahe : gleich-sein/scheinen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= āijìn = sich nähern, heranrücken / Tw6 [≈ drängen/leiden : nahe] LINKS
= bījìn = herandrängen, heranrücken, sich nähern / Tw7 [≈ zwingen : nahe] LINKS
= fùjìn = in der Nähe, nahebei, <nach Ortsnomina> / HSK3 Tw4 [≈ nahe/beifügen : nahe] LINKS
[] = jiāngjìn = nahezu / Tw3 [≈ zukünftig/Befehlshaber : nahe] LINKS
= jiējìn = sich nähern / Tw3 [≈ verbinden/empfangen : nahe] LINKS
= kàojìn = nahe (bei), in der Nähe von; sich nähern / Tw4 [≈ sich-lehnen/stützen : nahe] LINKS
= píngyìjìnrén = bescheiden und zugänglich <Redensart> / Tw3 [≈ ausgeglichen/eben : leicht/verändern : nahe : Person] LINKS
[] = tiējìn = nahe heranrücken / Tw5 [≈ aufkleben/anlehnen : nahe] LINKS
[] = xíjìnpíng = Xi Jinping, Generalsekretär des ZK der KPCh (seit 2012), Staatspräsident der VR China (seit 2013) / Tw3 [≈ üben : nahe : ausgeglichen/eben] LINKS
= zuìjìn = am nächsten zu, letztlich, neulich, demnächst / HSK3 Tw3 [≈ am-meisten/Superlativ : nahe] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Unten Erde 土 und Punkte: Gold-Nuggets! Darüber der Berg - die Erde, die das verborgene 金 Gold (oder Metall) bedeckt.   [148]

Merkwörter:
Gold/Metall (金)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jīn = ㄐㄧㄣ = Gold, Geld, Metall 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 167 (金 Gold) + 0 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 4 (B ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jīnbìhuīhuáng = voller Glanz und Pracht, strahlend und prächtig / Tw7 [≈ Gold/Metall : blaugrün : Strahlen/Glanz : brilliant] LINKS
[] = jīnkuài = Goldbarren, Goldklumpen / Tw3 [≈ Gold/Metall : Klumpen/Stück] LINKS
[] = jīnmén = Jinmen, auch: Kinmen, Quemoy <Inselgruppe vor Xiamen, gehörig zu Taiwan> / Tw2 [≈ Gold/Metall : Tür] LINKS
[] = jīnméndàqiáo = Golden Gate Bridge <Hängebrücke in 舊金山 / San Francisco> / Tw4 [≈ Gold/Metall : Tür : groß : Brücke] LINKS
= jīnpái = Goldmedaille / Tw5 [≈ Gold/Metall : Schild/Platte/Karte] LINKS
[] = jīnqián = Geld, Mammon / Tw2 [≈ Gold/Metall : Geld] LINKS
[] = jīnshǔ = Metall / Tw4 [≈ Gold/Metall : gehören-zu/Kategorie] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= chìjīn = reines Gold, Feingold / Tw6 [≈ feuerrot/nackt : Gold/Metall] LINKS
[] = jiǎngjīn = Belohnung, Prämie / HSK4 Tw5 [≈ Belohnung : Gold/Metall] LINKS
[] = jiǎngxuéjīn = Stipendium / Tw5 [≈ Belohnung : lernen : Gold/Metall] LINKS
[] = jiùjīnshān = San Francisco / Tw4 [≈ nicht-neu/alt : Gold/Metall : Berg] LINKS
= měijīn = US Dollar / Tw2 [≈ schön : Gold/Metall] LINKS
= táojīn = Goldwäsche; Gold waschen / Tw6 [≈ wässern/frech : Gold/Metall] LINKS
退 = tuìxiūjīn = Rente, Pension <Geldzahlung> / Tw4 [≈ zurückgehen : ausruhen : Gold/Metall] LINKS
[] = xiànjīn = Bargeld / HSK4 Tw2 [≈ erscheinen/jetzt : Gold/Metall] LINKS
= yājīn = Kaution, Pfand / Tw7 [≈ verpfänden/inhaftieren : Gold/Metall] LINKS
= zūjīn = Miete, Mietpreis / Tw7 [≈ mieten : Gold/Metall] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 尽

Erklärungen:
Nachdem das 灬 Feuer ausgebrannt oder 盡 zu Ende ist, hat sich Asche in einem Gefäß oder 皿 Geschirr gesammelt; eine normalerweise 聿 schreibende Hand benutzt hier den Pinsel nicht zum Schreiben, sondern zum Entfernen der Asche aus dem Gefäß.   [1780]

Merkwörter:
zu-Ende (盡) = schreibende-Hand* (聿) + Feuer (火灬) + Geschirr* (皿)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jìn = ㄐㄧㄣˋ = zu Ende, erschöpft, alles leisten, erfüllen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 108 (皿 Gefäß) + 9 Str.
S: 14 Str.
H: **** / HSK: 5+ (B ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jìnlì = sein Bestes geben, sein Äußerstes tun / Tw4 [≈ zu-Ende : Kraft] LINKS
[] = jìnliàng = nach Kräften, so ... wie möglich / Tw4 [≈ zu-Ende : Kapazität/messen] LINKS
[] = jìntóu = das äußerste Ende / Tw4 [≈ zu-Ende : Kopf] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = hàojìn = aufbrauchen / Tw7 [≈ verschwenden/Maus : zu-Ende] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 紧

Erklärungen:
臤 Fest und 臤 solide verwobene 糸 Seiden-Fäden bilden ein 緊 dichtes, undurchlässiges, damit auch 緊 enges Gewebe.   [1209]

Merkwörter:
eng/dicht (緊) = fest/solide* (臤) + Seide* (糸)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jǐn = ㄐㄧㄣˇ = eng, fest, dicht, heftig 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 120 (糸 Seide) + 8 Str.
S: 14 Str.
H: *** / HSK: 4 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jǐnjí = dringend, kritisch / Tw3 [≈ eng/dicht : eilig/gereizt] LINKS
[] = jǐnmì = eng / Tw4 [≈ eng/dicht : dicht/eng/geheim] LINKS
[] = jǐnzhāng = nervös, stressig / HSK4 Tw3 [≈ eng/dicht : Ausdehnung] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bùyàojǐn = Macht nichts! Unwichtig! / Tw3 [≈ nicht : wollen : eng/dicht] LINKS
[] = gǎnjǐn = sich beeilen / Tw3 [≈ beeilen/einholen : eng/dicht] LINKS
[] = jiājǐn = intensivieren, beschleunigen / Tw3 [≈ hinzufügen : eng/dicht] LINKS
[] = yàojǐn = wichtig, dringlich (sein) / Tw3 [≈ wollen : eng/dicht] LINKS
[] = zhuājǐn = sich intensiv befassen mit, nicht nachlassen, etwas fest anpacken; (Zeit) ausnutzen / Tw4 [≈ ergreifen : eng/dicht] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 仅

Erklärungen:
Abschätzig: 僅 Nur/bloß eine 亻 Person, die in 堇 gelber Erde, im 堇 Lehm lebt und arbeitet.   [1987]

Merkwörter:
nur/bloß (僅) = Person (人亻) + gelbe-Erde/Lehm* (堇 o. 漢 ohne 氵)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jǐn = ㄐㄧㄣˇ = nur, bloß, erst 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 11 Str.
S: 13 Str.
H: *** / HSK: 4 (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jǐnjǐn = bloß, allein, lediglich / Tw6 [≈ nur/bloß : nur/bloß] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bùjǐn = nicht nur, nicht allein / HSK4 Tw6 [≈ nicht : nur/bloß] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Es 禁 verbietet sich einen 林 Wald zu betreten, der mit einem bösen 示 Omen belegt ist, denn kann man es 禁 ertragen?   [1628]

Merkwörter:
verbieten/ertragen (禁) = Wald (林) + Omen/Altar/zeigen (示礻)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jīn = ㄐㄧㄣ = ertragen, aushalten 
jìn = ㄐㄧㄣˋ = (verbieten, Tabu) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 113 (示 Omen) + 8 Str.
S: 13 Str.
H: *** / HSK: 4 (B ) / TW: 5

Bild 1 Bild 2

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= jīnbuqǐ = nicht aushalten können, nicht überstehen können / Tw5 [≈ verbieten/ertragen : nicht : aufstehen/beginnen] LINKS
= jīnbuzhù = nicht aushalten können, nicht widerstehen können / Tw5 [≈ verbieten/ertragen : nicht : wohnen/aufhören] LINKS
= jìnjì = Tabu, Kontraindikation; vermeiden / Tw7 [≈ verbieten/ertragen : eifersüchtig/vermeiden] LINKS
[] = jìnqū = Sperrgebiet, Reservat / Tw5 [≈ verbieten/ertragen : Region/Gebiet] LINKS
= jìnzhǐ = verbieten; verboten / HSK4 Tw5 [≈ verbieten/ertragen : Fußabdruck/stoppen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= qiújìn = einkerkern, ins Gefängnis werfen / Tw8 [≈ Häftling : verbieten/ertragen] LINKS
[] = yánjìn = etw. strikt verbieten / Tw5 [≈ strikt : verbieten/ertragen] LINKS
= yōujìn = jdn. unter Arrest stellen, jdn. in Gewahrsam nehmen / Tw6 [≈ abgelegen : verbieten/ertragen] LINKS
= zǐjìnchéng = die Verbotene Stadt (in Peking) / Tw6 [≈ violett : verbieten/ertragen : Stadt/Mauer] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 尽

Erklärungen:
Eine 亻 Person hat das 儘 Äußerste oder 儘 Möglichste getan; ihre Kraft ist 盡 zu Ende.   [1781]

Merkwörter:
möglichst/äußerst (儘) = Person (人亻) + zu-Ende (盡)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jǐn = ㄐㄧㄣˇ = möglichst, vor allem, äußerst 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 14 Str.
S: 16 Str.
H: *** / HSK: 4 (B ) / TW: 6

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jǐnguǎn = trotzdem, obwohl; ... nur! <auffordernd> / HSK4 Tw6 [≈ möglichst/äußerst : zuständig/Rohr] LINKS
[] = jǐnkuài = möglichst schnell / Tw6 [≈ möglichst/äußerst : schnell/freudig] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 劲

Erklärungen:
勁 Energie ist nach chinesischem Verständnis 巠 durchgängige 力 Kraft, ein innerer Fluß (→ 巠 Wasserader) von 力 Kraft.   [723]

Merkwörter:
Energie (勁) = Wasserader/direkt-durch* (巠) + Kraft (力)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jìn = ㄐㄧㄣˋ = Kraft, Energie, Schwung 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 19 (力 Kraft) + 7 Str.
S: 9 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jìnr = Kraft, Energie; Elan, Schwung / Tw6 [≈ Energie : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = jìntóu = Begeisterung, Enthusiasmus / Tw6 [≈ Energie : Kopf] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = gànjìn = Arbeitseifer / Tw6 [≈ tun/machen : Energie] LINKS
[] = qǐjìn = energetisch, enthusiastisch / Tw6 [≈ aufstehen/beginnen : Energie] LINKS
使 [使] = shǐjìn = sich ins Zeug legen / Tw6 [≈ lassen/schicken : Energie] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 von 2 | Zeichen 1 bis 10 von 16 | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑