Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur erklärte Zeichen mit dem Merkwort "Kleidung" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit)  MINDMAP | KURZDARSTELLUNG

 von 3 | Zeichen 1 bis 10 von 27 | Nächste Seite | Letzte Seite

   

Erklärungen:
Bild einer 衣 Kleidung: oben Ärmel, unten Falten. Als Zeichenkomponente 衤 geschrieben (und nicht zu verwechseln mit 礻 Omen, Altar, zeigen).   [448]

Merkwörter:
Kleidung (衣衤)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= = Kleidung 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 145 (衣 Kleidung) + 0 Str.
S: 6 Str.
H: *** / HSK: 1 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = yīchú = Kleiderschrank / Tw8 [≈ Kleidung : Schrank] LINKS
= yīdài = (Kleidungs-) Tasche / Tw4 [≈ Kleidung : Tasche] LINKS
= yīfu = Kleidung, Kleidungsstück, Bekleidung / HSK1 Tw2 [≈ Kleidung : bedienen/gehorchen/Kleidung] LINKS
[] = yīguì = Kleiderschrank / Tw6 [≈ Kleidung : Schrank/Kasse] LINKS
= yījià = Kleiderbügel / Tw4 [≈ Kleidung : Gestell/aufbauen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bāoyī = Nachgeburt, Plazenta, Mutterkuchen / Tw5 [≈ Plazenta/leiblich : Kleidung] LINKS
[] = chènyī = Unterwäsche / Tw7 [≈ Unterwäsche/Stoffutter : Kleidung] LINKS
= dàyī = Mantel / Tw2 [≈ groß : Kleidung] LINKS
[] = liányīqún = Damenkleid, einteiliges Kleid / Tw7 [≈ verbinden : Kleidung : Rock] LINKS
= máoyī = gestrickte Kleidung, (Woll-) Pullover / Tw3 [≈ Haare : Kleidung] LINKS
= miányī = wattierte Jacke, gefütterte Jacke / Tw5 [≈ Baumwolle : Kleidung] LINKS
[] = nèiyī = Unterwäsche / Tw2 [≈ innerhalb : Kleidung] LINKS
= shàngyī = Jacke, Oberbekleidung / Tw2 [≈ oben/auf : Kleidung] LINKS
= shuìyī = Nachthemd, Schlafanzug, Pyjama / Tw2 [≈ schlafen : Kleidung] LINKS
= xǐyīdiàn = Wäscherei / Tw4 [≈ waschen : Kleidung : Laden] LINKS
= xǐyīfěn = Waschpulver / Tw5 [≈ waschen : Kleidung : Pulver] LINKS
= xǐyīfu = die Wäsche waschen / Tw3 [≈ waschen : Kleidung : bedienen/gehorchen/Kleidung] LINKS
[] = xǐyījī = Waschmaschine / Tw3 [≈ waschen : Kleidung : Maschine/Gelegenheit] LINKS
= yǒngyī = Badeanzug, Badebekleidung / Tw4 [≈ schwimmen : Kleidung] LINKS
= yóuyǒngyī = Badeanzug / Tw4 [≈ schwimmen/treiben : schwimmen : Kleidung] LINKS
= yǔyī = Regenmantel / Tw2 [≈ Regen : Kleidung] LINKS
= yùyī = Bademantel / Tw7 [≈ baden : Kleidung] LINKS
= zhàoyī = Schutzanzug, Kittel / Tw6 [≈ zudecken/Deckel : Kleidung] LINKS
= zuòyīfu = nähen / Tw2 [≈ machen : Kleidung : bedienen/gehorchen/Kleidung] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bei der Herstellung von 衤 Kleidung wird der Stoff 初 erst mit einem 刀 Messer geschnitten.   [450]

Merkwörter:
erst (初) = Kleidung (衣衤) + Messer (刀刂)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chū = ㄔㄨ = erst-, Beginn 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 18 (刀 Messer) + 5 Str.
S: 7 Str.
H: **** / HSK: 5+ (A ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= chūbǎn = Erstausgabe <eines Buches> / Tw6 [≈ erst : Druckplatte] LINKS
= chūbù = einleitend, anfänglich / Tw4 [≈ erst : Schritt] LINKS
[] = chūjí = Primär-, Elementar- (Stufe) etc. / Tw4 [≈ erst : Stufe] LINKS
[] = chūliàn = erste Liebe / Tw7 [≈ erst : sich-verlieben] LINKS
= chūzhōng = Mittelschulunterstufe / Tw4 [≈ erst : Mitte] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= niánchū = Jahresbeginn / Tw4 [≈ Jahr : erst] LINKS
= niánchūyī = Neujahrstag / Tw4 [≈ Jahr : erst : eins] LINKS
= zuìchū = ursprünglich, zuerst / Tw4 [≈ am-meisten/Superlativ : erst] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Die 毛 Haare eines Tierfells, das als 衣 Kleidung genutzt wird, sind 表 außen. Erweitert zu: 表 äußern, zeigen; Liste, Tabelle.   [1154]

Merkwörter:
außen/äußern/zeigen (表) = Haare (毛) + Kleidung (衣衤)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
biǎo = ㄅㄧㄠˇ = das Äußere; äußerlich, außen; äußern, zeigen; Liste, Tabelle, Thermometer 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 145 (衣 Kleidung) + 3 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 4 (A ) / TW: 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = biǎodá = ausdrücken, aussprechen, äußern / Tw3 [≈ außen/äußern/zeigen : erreichen/mitteilen] LINKS
= biǎodì = jüngerer Cousin / Tw1 [≈ außen/äußern/zeigen : jüngerer-Bruder/Folge] LINKS
= biǎogé = Formular, Liste / HSK4 Tw4 [≈ außen/äußern/zeigen : Muster/Norm] LINKS
= biǎomiàn = Oberfläche / Tw1 [≈ außen/äußern/zeigen : Gesicht/Fläche] LINKS
= biǎomíng = zeigen, etwas deutlich machen, offenbaren, manifestieren / Tw1 [≈ außen/äußern/zeigen : hell] LINKS
= biǎoshì = zeigen, ausdrücken, andeuten / HSK4 Tw3 [≈ außen/äußern/zeigen : Omen/Altar/zeigen] LINKS
[] = biǎoxiàn = Manifestation, sich darstellen / Tw1 [≈ außen/äußern/zeigen : erscheinen/jetzt] LINKS
[] = biǎoxiànchū = vorweisen / Tw1 [≈ außen/äußern/zeigen : erscheinen/jetzt : heraus] LINKS
= biǎoyǎn = Aufführung, Show / HSK4 Tw3 [≈ außen/äußern/zeigen : aufführen/entwickeln] LINKS
[] = biǎoyáng = (öffentlich) loben, auszeichnen, preisen / HSK4 Tw5 [≈ außen/äußern/zeigen : hochheben] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= dàibiǎo = vertreten; Vertreter, Delegierter, Abgeordneter / Tw2 [≈ Generation/ersetzen : außen/äußern/zeigen] LINKS
[] = dàibiǎotuán = Delegation / Tw4 [≈ Generation/ersetzen : außen/äußern/zeigen : Gruppe] LINKS
[] = fābiǎo = herausgeben, veröffentlichen / Tw1 [≈ schießen/senden : außen/äußern/zeigen] LINKS
= hánshǔbiǎo = Thermometer / Tw5 [≈ Kälte : Hitze : außen/äußern/zeigen] LINKS
= liáobiǎo = bloß, lediglich / Tw6 [≈ bloß/plaudern : außen/äußern/zeigen] LINKS
[] = shēnbiǎoyíhàn = tiefes Bedauern ausdrücken / Tw8 [≈ tief/dunkel : außen/äußern/zeigen : verlieren/hinterlassen : bedauern] LINKS
[] = shēnqǐngbiǎo = Antragsformular / Tw7 [≈ strecken/aussprechen : bitten : außen/äußern/zeigen] LINKS
[] = túbiǎo = Diagramm, Tabelle, Schema / Tw3 [≈ Bild/Plan/Karte : außen/äußern/zeigen] LINKS
= wàibiǎo = Aussehen, das Äußere / Tw1 [≈ außen : außen/äußern/zeigen] LINKS
[] = yìnbiǎojī = Drucker <Computer> / Tw4 [≈ stempeln/drucken : außen/äußern/zeigen : Maschine/Gelegenheit] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine 亻 Person läuft nicht nackt herum; sie 衣 kleidet sich 依 gemäß der Konvention, ist von dieser 依 abhängig und 依 fügt sich ihr.   [1337]

Merkwörter:
gemäß/abhängig (依) = Person (人亻) + Kleidung (衣衤)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= = gemäß, abhängig sein von 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 6 Str.
S: 8 Str.
H: **** / HSK: 5+ (B ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= yīcì = einer nach dem anderen, der Reihe nach, nacheinander / Tw4 [≈ gemäß/abhängig : -mal] LINKS
[] = yījiù = noch; wie bisher / Tw4 [≈ gemäß/abhängig : nicht-neu/alt] LINKS
= yīkào = sich verlassen, stützen; Stütze / Tw4 [≈ gemäß/abhängig : sich-lehnen/stützen] LINKS
[] = yīlài = abhängen, abhängig sein / Tw5 [≈ gemäß/abhängig : sich-verlassen-auf/leugnen] LINKS
= yīrán = wie früher, immer noch / Tw4 [≈ gemäß/abhängig : so-sein] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = wúyīwúkào = sich allein überlassen sein <Redensart> / Tw4 [≈ Tänzer/ohne : gemäß/abhängig : Tänzer/ohne : sich-lehnen/stützen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine Art 衤 Kleidung: ein 衫 Hemd oder ein 衫 Gewand. Die 彡 drei Streifen kann man als ein Muster oder als Falten interpretieren, sind aber eher ein Hinweis auf die Aussprache.   [2003]

Merkwörter:
Hemd/Gewand (衫) = Kleidung (衣衤) + drei-Streifen* (彡)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
shān = ㄕㄢ = Hemd, Gewand 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 145 (衣 Kleidung) + 3 Str.
S: 8 Str.
H: ** / HSK: 3 (B ) / TW: 7

Bild 1

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = chángshān = Cheongsam, Qipao-Kleid / Tw7 [≈ lang/wachsen : Hemd/Gewand] LINKS
[] = chènshān = Hemd, Bluse, Unterhemd / HSK3 Tw7 [≈ Unterwäsche/Stoffutter : Hemd/Gewand] LINKS
= tàoshān = Pullover, Pulli / Tw7 [≈ Hülle/Set : Hemd/Gewand] LINKS
= yángmáoshān = Wollpullover / Tw7 [≈ Hammel : Haare : Hemd/Gewand] LINKS
= zhàoshān = Überkleidung, Arbeitskittel, Overall / Tw7 [≈ zudecken/Deckel : Hemd/Gewand] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine völlig in 衣 Kleidung verhüllte Person, nur der aus großer 哀 Traurigkeit aufgerissene, klagende 口 Mund ist dazwischen zu sehen.   [1870]

Merkwörter:
traurig (哀) = Kleidung (衣衤) + Mund (口)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
āi = = traurig, mitfühlend; Mitleid  

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 30 (口 Mund) + 6 Str.
S: 9 Str.
H: *** / HSK: 5+ (C) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= āichóu = traurig; Traurigkeit / Tw6 [≈ traurig : betrübt] LINKS
= āiqiú = (an)flehen / Tw6 [≈ traurig : begehren] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bēi'āi = traurig, betrübt / Tw6 [≈ Kummer : traurig] LINKS
[] = jié'āishùnbiàn = das Leid zurückhalten und die Änderung annehmen <Ausdruck der Kondolenz>, <Redensart> / Tw6 [≈ Abschnitt/Fest : traurig : entlang/folgen : ändern] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine wohl prächtige 衣 Kleidung (vereinfacht) hat sich am gesamten 尸 Körper einer Person bis zu den zwei 廾 Händen und Füßen 展 entfaltet. Erweitert zu: etwas 展 ausstellen.   [1177]

Merkwörter:
entfalten/ausstellen (展) = Leiche/Körper* (尸) + zwei-Hände* (廾) + Kleidung (衣衤)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zhǎn = ㄓㄢˇ = (entfalten, ausstellen) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 44 (尸 Leiche) + 7 Str.
S: 10 Str.
H: **** / HSK: 4 (A ) / TW: 4

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= zhǎnchū = ausstellen, zur Schau stellen, zeigen / Tw4 [≈ entfalten/ausstellen : heraus] LINKS
[] = zhǎnkāi = entfalten, ausbreiten; in Angriff nehmen, in Gang bringen / Tw4 [≈ entfalten/ausstellen : öffnen] LINKS
[] = zhǎnlǎn = ausstellen; Ausstellung / Tw6 [≈ entfalten/ausstellen : besichtigen] LINKS
[] = zhǎnlǎnhuì = Ausstellung / Tw6 [≈ entfalten/ausstellen : besichtigen : treffen/können] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = fāzhǎn = wachsen, sich/etw. entwickeln / HSK4 Tw4 [≈ schießen/senden : entfalten/ausstellen] LINKS
[] = fāzhǎnzhōngguójiā = Entwicklungsland / Tw4 [≈ schießen/senden : entfalten/ausstellen : Mitte : Staat : Heim] LINKS
[] = huàzhǎn = Gemäldeausstellung / Tw4 [≈ Bild/malen : entfalten/ausstellen] LINKS
[] = kāizhǎn = entfalten, durchführen, entwickeln / Tw4 [≈ öffnen : entfalten/ausstellen] LINKS
[] = kuòzhǎn = expandieren, ausbreiten; Expansion / Tw6 [≈ ausdehnen : entfalten/ausstellen] LINKS
= shēnzhǎn = ausbreiten, strecken, expandieren / Tw4 [≈ dehnen : entfalten/ausstellen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
衤 Kleidung, in die ein Frauenkörper 包 eingewickelt wird: ein 袍 Abendkleid, eine Robe.   [508]

Merkwörter:
Abendkleid (袍) = Kleidung (衣衤) + einwickeln (包)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
páo = ㄆㄠˊ = langes Oberkleid, Robe 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 145 (衣 Kleidung) + 5 Str.
S: 10 Str.
H: ** / HSK: 5+ (C) / TW: 7

Bild 1

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= qípáo = Cheongsam, Qipao-Kleid / Tw7 [≈ Flagge : Abendkleid] LINKS
= zhàopáo = Kittel / Tw7 [≈ zudecken/Deckel : Abendkleid] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Innerhalb der 衣 Kleidung (Komponente in zwei Teile getrennt) in der 中 Mitte des Körpers ist unser 衷 Herzensgrund, in dem unsere 衷 inneren Gefühle verborgen sind.   [1583]

Merkwörter:
innere-Gefühle (衷) = Kleidung (衣衤) + Mitte (中)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zhōng = ㄓㄨㄥ = (innere Gefühle; im Herzen; Herzensgrund) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 145 (衣 Kleidung) + 4 Str.
S: 10 Str.
H: ** / HSK: 5+ (C) / TW: 8

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= zhōngxīn = herzlich, von ganzem Herzen, aufrichtig / Tw8 [≈ innere-Gefühle : Herz/Gefühl] LINKS
[] = zhōngxīngǎnxiè = aus tiefstem Herzen danken / Tw8 [≈ innere-Gefühle : Herz/Gefühl : sich-fühlen : danken] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = wúdòngyúzhōng = gleichgültig, lässig, halbherzig, indifferent, desinteressiert <Redensart> / Tw8 [≈ Tänzer/ohne : bewegen : in/von/aus : innere-Gefühle] LINKS
= yánbùyóuzhōng = unaufrichtig sprechen <Redensart> / Tw8 [≈ Rede : nicht : von/durch : innere-Gefühle] LINKS
= zhézhōng = Kompromiß; einen Kompromiß eingehen / Tw8 [≈ brechen/biegen/verlieren : innere-Gefühle] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Der 袖 Ärmel ist der Teil der 衤 Kleidung, 由 durch den die Hand gesteckt oder 抽 gezogen wird.   [464]

Merkwörter:
Ärmel (袖) = Kleidung (衣衤) + von/durch (由)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
xiù = ㄒㄧㄡˋ = Ärmel 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 145 (衣 Kleidung) + 5 Str.
S: 10 Str.
H: ** / HSK: 5+ (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= xiùzi = Ärmel / Tw6 [≈ Ärmel : Kind/Nomensuffix] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = lǐngxiù = Führer / Tw6 [≈ leiten/Kragen : Ärmel] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 von 3 | Zeichen 1 bis 10 von 27 | Nächste Seite | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑