無 无
Erklärungen: Das Zeichen zeigt einen 無 Tänzer mit reichem Körperschmuck und 灬 Fransen, aber "無 ohne" 舛 Füße, die beim Zeichen für 舞 tanzen zu sehen sind. [804]
Merkwörter: Tänzer/ohne (無) | ZERLEGEN
Pinyin , Zhuyin und Übersetzung: wú ♫ = ㄨˊ = ohne, nicht
Radikal , Strichzahl, Häufigkeit: R: 86 (火 Feuer) + 8 Str. S: 12 Str. H: ***** / HSK : 4 (B ☆ ) / TW: 2
Zusammensetzungen, beginnend mit 無 : 無 邊 [无 边 ] = wúbiān = unermeßlich / Tw2 [≈ Tänzer/ohne : Rand/Grenze] LINKS 無 邊 無 際 [无 边 无 际 ] = wúbiānwújì = endlos <Redensart> / Tw5 [≈ Tänzer/ohne : Rand/Grenze : Tänzer/ohne : Grenze/zwischen] LINKS 無 產 階 級 [无 产 阶 级 ] = wúchǎnjiējí = Proletariat / Tw5 [≈ Tänzer/ohne : hervorbringen/Produkt : Stufe/Treppe : Stufe] LINKS 無 動 於 衷 [无 动 于 衷 ] = wúdòngyúzhōng = gleichgültig, lässig, halbherzig, indifferent, desinteressiert <Redensart> / Tw8 [≈ Tänzer/ohne : bewegen : in/von/aus : innere-Gefühle] LINKS 無 法 無 天 [无 法 无 天 ] = wúfǎwútiān = weder Gesetz noch Gott achten <Redensart> / Tw2 [≈ Tänzer/ohne : Gesetz : Tänzer/ohne : Himmel/Tag] LINKS 無 辜 [无 辜 ] = wúgū = unschuldig / Tw8 [≈ Tänzer/ohne : Sünde/Untat] LINKS 無 軌 電 車 [无 轨 电 车 ] = wúguǐdiànchē = O-Bus, Trolleybus / Tw7 [≈ Tänzer/ohne : Gleis : Elektro- : Fahrzeug] LINKS 無 家 可 歸 [无 家 可 归 ] = wújiākěguī = obdachlos <Redensart> / Tw5 [≈ Tänzer/ohne : Heim : können : zurückkehren/-geben] LINKS 無 可 否 認 [无 可 否 认 ] = wúkěfǒurèn = das kann nicht bestreiten, das läßt sich nicht leugnen, zugegebenermaßen <Redensart> / Tw4 [≈ Tänzer/ohne : können : verneinen : kennen] LINKS 無 禮 [无 礼 ] = wúlǐ = respektlos, unhöflich / Tw3 [≈ Tänzer/ohne : Ritual/Höflichkeit] LINKS 無 聊 [无 聊 ] = wúliáo = langweilig, gelangweilt / HSK 4 Tw6 [≈ Tänzer/ohne : bloß/plaudern] LINKS 無 論 [无 论 ] = wúlùn = einerlei, wie dem auch sei; wie auch immer, (wer, was, wo etc.) auch immer / HSK 4 ☆ Tw3 [≈ Tänzer/ohne : diskutieren/Theorie] LINKS 無 名 指 [无 名 指 ] = wúmíngzhǐ = Ringfinger / Tw2 [≈ Tänzer/ohne : Name : zeigen/Finger] LINKS 無 窮 [无 穷 ] = wúqióng = Unendlichkeit; unendlich / Tw5 [≈ Tänzer/ohne : arm/elend] LINKS 無 數 [无 数 ] = wúshù = unzählig, zahlreich, zahllos; unsicher, ungewiß / ☆ Tw2 [≈ Tänzer/ohne : zählen/Zahl] LINKS 無 所 謂 [无 所 谓 ] = wúsuǒwèi = gleichgültig, egal / Tw6 [≈ Tänzer/ohne : Platz : sagen/nennen] LINKS 無 線 [无 线 ] = wúxiàn = drahtlos, über Funk, "wireless" / Tw3 [≈ Tänzer/ohne : Faden/Linie] LINKS 無 線 上 網 [无 线 上 网 ] = wúxiànshàngwǎng = drahtlos ins Internet gehen, drahtlos im Internet surfen / Tw6 [≈ Tänzer/ohne : Faden/Linie : oben/auf : Netz] LINKS 無 限 [无 限 ] = wúxiàn = grenzenlos, unbeschränkt, unendlich / ☆ Tw5 [≈ Tänzer/ohne : Grenze] LINKS 無 須 [无 须 ] = wúxū = nicht brauchen, nicht nötig / Tw4 [≈ Tänzer/ohne : müssen/Bart] LINKS 無 依 無 靠 [无 依 无 靠 ] = wúyīwúkào = sich allein überlassen sein <Redensart> / Tw4 [≈ Tänzer/ohne : gemäß/abhängig : Tänzer/ohne : sich-lehnen/stützen] LINKS 無 疑 [无 疑 ] = wúyí = zweifellos, unweigerlich / Tw5 [≈ Tänzer/ohne : verdächtigen/zweifeln] LINKS 無 意 中 [无 意 中 ] = wúyìzhōng = unabsichtlich, ohne es zu wollen / Tw2 [≈ Tänzer/ohne : Bedeutung : Mitte] LINKS 無 緣 無 故 [无 缘 无 故 ] = wúyuánwúgù = grundlos, ohne Grund, ohne Anlaß <Redensart> / Tw6 [≈ Tänzer/ohne : Grund/Ursache : Tänzer/ohne : Ursache] LINKS 無 中 生 有 [无 中 生 有 ] = wúzhōngshēngyǒu = aus dem Nichts heraus (Gerüchte, Verleumdungen) aufbringen <Redensart> / Tw2 [≈ Tänzer/ohne : Mitte : gebären : haben] LINKS 無 足 輕 重 [无 足 轻 重 ] = wúzúqīngzhòng = nicht ins Gewicht fallen <Redensart> / Tw3 [≈ Tänzer/ohne : Fuß : leichtgewichtig : schwer/wiederholen/Schicht] LINKS
Zusammensetzungen mit 無 an Position 2 ff.: 傲 慢 無 禮 [傲 慢 无 礼 ] = àomànwúlǐ = arrogant und frech, überheblich und unhöflich / Tw6 [≈ stolz/arrogant : langsam : Tänzer/ohne : Ritual/Höflichkeit] LINKS 不 學 無 術 [不 学 无 术 ] = bùxuéwúshù = nichts gelernt haben <Redensart> / Tw4 [≈ nicht : lernen : Tänzer/ohne : Kunst/Fertigkeit] LINKS 毫 無 [毫 无 ] = háowú = überhaupt nicht, nicht die Bohne / ☆ Tw6 [≈ feines-Härchen/milli- : Tänzer/ohne] LINKS 和 諧 無 間 [和 谐 无 间 ] = héxiéwújiàn = in perfekter Harmonie <Redensart> / Tw8 [≈ Harmonie/und : harmonisch : Tänzer/ohne : Zwischenraum] LINKS 聊 勝 於 無 [聊 胜 于 无 ] = liáoshèngyúwú = besser als nichts / Tw6 [≈ bloß/plaudern : Sieg/prächtig : in/von/aus : Tänzer/ohne] LINKS 親 密 無 間 [亲 密 无 间 ] = qīnmìwújiān = ein sehr gutes Verhältnis zueinander haben <Redensart> / Tw4 [≈ verwandt : dicht/eng/geheim : Tänzer/ohne : Zwischenraum] LINKS 手 無 寸 鐵 [手 无 寸 铁 ] = shǒuwúcùntiě = unbewaffnet; wehrlos <Redensart> / Tw6 [≈ Hand : Tänzer/ohne : Daumen/Hand : Eisen] LINKS 太 平 無 事 [太 平 无 事 ] = tàipíngwúshì = es verläuft alles friedlich <Redensart> / Tw2 [≈ exzessiv : ausgeglichen/eben : Tänzer/ohne : Angelegenheit] LINKS 座 無 虛 席 [座 无 虚 席 ] = zuòwúxūxí = ausgebucht / Tw6 LINKS
WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN