Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur erklärte Zeichen mit dem Merkwort "Wasser" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit)  MINDMAP | KURZDARSTELLUNG

 von 11 | Zeichen 1 bis 10 von 108 | Nächste Seite | Letzte Seite

   

Erklärungen:
Darstellung von fließendem Wasser 水. Als (linke) Komponente mit drei 氵Wassertropfen geschrieben.   [126]

Merkwörter:
Wasser (水氵)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
shuǐ = ㄕㄨㄟˇ = Wasser 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 0 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = shuǐcǎihuà = Aquarell / Tw4 [≈ Wasser : Farbe : Bild/malen] LINKS
= shuǐchí = Spülbecken / Tw4 [≈ Wasser : Teich/Bassin] LINKS
= shuǐdào = Wasserreis / Tw5 LINKS
[] = shuǐdiànfèi = Strom- und Wasserkosten / Tw3 [≈ Wasser : Elektro- : ausgeben] LINKS
[] = shuǐdiànzhàn = Wasserkraftwerk / Tw3 [≈ Wasser : Elektro- : stehen/stoppen] LINKS
[] = shuǐgōu = Graben, Gosse / Tw5 [≈ Wasser : Graben/Kanal] LINKS
= shuǐguǎn = Wasserrohr / Tw2 [≈ Wasser : zuständig/Rohr] LINKS
= shuǐguǒ = Obst / HSK1 Tw1 [≈ Wasser : Baumfrucht/wirklich] LINKS
= shuǐjīng = Kristall, Quarz / Tw5 [≈ Wasser : glänzend] LINKS
= shuǐjǐng = Wasserbrunnen / Tw6 [≈ Wasser : Brunnen] LINKS
[] = shuǐkù = Stausee / Tw6 [≈ Wasser : Lagerhaus] LINKS
[] = shuǐlóngtóu = Wasserhahn / Tw4 [≈ Wasser : Drache : Kopf] LINKS
= shuǐluòshíchū = etwas, was lange im Dunkeln lag, klärt sich auf <Redensart> / Tw3 [≈ Wasser : fallen/vergehen : Stein : heraus] LINKS
[] = shuǐmòhuà = Tuschmalerei / Tw5 [≈ Wasser : Tinte : Bild/malen] LINKS
= shuǐní = Zement / Tw4 [≈ Wasser : Schlamm] LINKS
= shuǐnuǎngōng = Installateur, Klempner / Tw5 [≈ Wasser : erwärmen : Arbeit] LINKS
= shuǐpíng = Niveau, Standard / HSK3 Tw2 [≈ Wasser : ausgeglichen/eben] LINKS
= shuǐqú = Wassergraben, Kanal / Tw8 [≈ Wasser : Kanal] LINKS
[] = shuǐshànglèyuán = Wasser-Park / Tw3 [≈ Wasser : oben/auf : Freude/Musik : Garten/Park] LINKS
= shuǐtǒng = Wassereimer / Tw6 [≈ Wasser : Eimer] LINKS
= shuǐtǔliúshī = Bodenerosion / Tw3 [≈ Wasser : Erde : fließen : verlieren] LINKS
[] = shuǐzāi = Überschwemmung / Tw5 [≈ Wasser : Unglück] LINKS
[] = shuǐzhǔn = Niveau, Standard / Tw3 [≈ Wasser : Norm/exakt] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= cháoshuǐ = Ebbe und Flut, Gezeiten / Tw5 [≈ Gezeiten/feucht : Wasser] LINKS
[] = chōngshuǐqì = Toilettenspülung / Tw5 [≈ spülen : Wasser : Gerät/Ware] LINKS
[] = chōushuǐmǎtǒng = Spülklosett / Tw6 [≈ herausziehen : Wasser : Pferd : Eimer] LINKS
= dànshuǐ = Süßwasser / Tw5 [≈ fade/blaß/flau : Wasser] LINKS
[] = dànshuǐxiāzi = Frischwassergarnele / Tw6 [≈ fade/blaß/flau : Wasser : Garnele : Kind/Nomensuffix] LINKS
穿 = dīshuǐchuānshí = steter Tropfen höhlt den Stein <Redensart> / Tw5 [≈ Tropfen : Wasser : hindurchgehen/anziehen : Stein] LINKS
[] = fèishuǐ = Abwasser / Tw5 [≈ beseitigen/unbrauchbar : Wasser] LINKS
= gāoshuǐpíng = hochklassig, qualifiziert / Tw2 [≈ hoch : Wasser : ausgeglichen/eben] LINKS
= hànshuǐ = Schweiß / Tw5 [≈ Schweiß : Wasser] LINKS
[] = hànyǔshuǐpíngkǎoshì = HSK <Prüfung des Chinesisch-Niveaus der VRC> / Tw4 [≈ chinesisch/Han : Sprache : Wasser : ausgeglichen/eben : prüfen/testen : versuchen/testen] LINKS
= hēshuǐ = Wasser trinken / Tw3 [≈ trinken/schreien : Wasser] LINKS
[] = húnshuǐmōyú = im Trüben fischen <Redensart> / Tw7 [≈ trübe/dämlich/völlig : Wasser : berühren : Fisch] LINKS
= júzishuǐ = Orangeade / Tw7 [≈ Orange/Mandarine : Kind/Nomensuffix : Wasser] LINKS
[] = kāishuǐ = gekochtes Wasser / Tw1 [≈ öffnen : Wasser] LINKS
= kǒushuǐ = Speichel / Tw2 [≈ Mund : Wasser] LINKS
[] = kuàngquánshuǐ = Mineralwasser / HSK4 Tw6 [≈ Mine/Erz : Quelle : Wasser] LINKS
= lòushuǐ = lecken, entweichen von Wasser / Tw6 [≈ lecken/durchsickern : Wasser] LINKS
= lùshui = Tau / Tw5 [≈ enthüllen/Tau : Wasser] LINKS
= mòshuǐ = Tinte, Tusche / Tw5 [≈ Tinte : Wasser] LINKS
[] = mòshuǐr = Tinte, Tusche / Tw5 [≈ Tinte : Wasser : Sohn/Nomensuffix] LINKS
= nìshuǐ = gegen den Strom / Tw8 [≈ entgegen/widrig : Wasser] LINKS
= nuǎnshuǐpíng = Thermosflasche, Warmhalteflasche / Tw5 [≈ erwärmen : Wasser : Flasche/Vase] LINKS
[] = pōlěngshuǐ = jmd. eine kalte Dusche verpassen / Tw5 [≈ ausgießen/keck : kalt : Wasser] LINKS
= qìshuǐ = Limonade, Sprudel / Tw4 [≈ Dampf : Wasser] LINKS
= quánshuǐ = Quellwasser / Tw6 [≈ Quelle : Wasser] LINKS
[] = rèshuǐdài = Wärmflasche / Tw4 [≈ heiß : Wasser : Tasche] LINKS
[] = rèshuǐpíng = Thermosflasche / Tw4 [≈ heiß : Wasser : Flasche/Vase] LINKS
[] = sāndiǎnshuǐ = das Radikal 85 (drei Wassertropfen) / Tw1 [≈ drei : Punkt/bißchen/anzünden : Wasser] LINKS
= shānshuǐ = Landschaft / Tw1 [≈ Berg : Wasser] LINKS
[] = shānyáoshuǐyuǎn = weit weg und schwer zugänglich <Redensart> / Tw6 [≈ Berg : sehr-fern : Wasser : weit/fern] LINKS
= shèshuǐ = durch das Wasser waten / Tw7 [≈ waten/durchleben : Wasser] LINKS
= shēnghuóshuǐpíng = Lebensstandard / Tw2 [≈ gebären : leben : Wasser : ausgeglichen/eben] LINKS
= xiàshuǐdào = Abwasserkanal, -rohr; Kanalisation / Tw1 [≈ unten/unter : Wasser : Weg] LINKS
[] = xiánshuǐ = Salzwasser / Tw7 [≈ salzig : Wasser] LINKS
= xiāngshuǐ = Parfüm / Tw3 [≈ duftend : Wasser] LINKS
[] = yánshuǐ = Salzlake, Pökellake / Tw6 [≈ Salz : Wasser] LINKS
[] = yǎnyàoshuǐ = Augentropfen / Tw3 [≈ Blick/Auge : Arznei : Wasser] LINKS
[] = yàoshuǐ = flüssige Medizin / Tw3 [≈ Arznei : Wasser] LINKS
[] = yǐnshuǐ = Trinkwasser / Tw5 [≈ trinken/schlucken : Wasser] LINKS
[] = zìláishuǐ = Wasserleitung, fließendes Wasser / Tw1 [≈ selbst/Nase : kommen : Wasser] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
丶 Tropfen für Tropfen fließt 水 Wasser bis in alle 永 Ewigkeit.   [128]

Merkwörter:
ewig (永) = Tropfen* (丶) + Wasser (水氵)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
yǒng = ㄩㄥˇ = ewig 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 1 Str.
S: 5 Str.
H: **** / HSK: 4 (A ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= yǒnghé = Yonghe, auch: Yungho <Stadt in Taiwan> / Tw4 [≈ ewig : Harmonie/und] LINKS
[] = yǒnghéng = ewig, unvergänglich, zeitlos, immerwährend; in die Ewigkeit übergehen (d. h. sterben) / Tw6 LINKS
= yǒngkāng = Yongkang, auch: Yungkang <Stadt in Taiwan> / Tw4 [≈ ewig : Gesundheit] LINKS
[] = yǒngyuǎn = ewig, für immer / HSK4 Tw4 [≈ ewig : weit/fern] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
汁 Saft schmeckt 十 zehn -mal besser als 氵 Wasser.   [1912]

Merkwörter:
Saft (汁) = Wasser (水氵) + zehn (十)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zhī = = Saft 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 2 Str.
S: 5 Str.
H: ** / HSK: 4 (D) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= zhīyè = Saft / Tw5 [≈ Saft : Flüssigkeit] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bālèzhī = Guavensaft / Tw7 LINKS
= guǒzhī = Fruchtsaft / HSK4 Tw5 [≈ Baumfrucht/wirklich : Saft] LINKS
= júzizhī = Orangensaft / Tw7 [≈ Orange/Mandarine : Kind/Nomensuffix : Saft] LINKS
= pútáozhī = Traubensaft / Tw7 [≈ Weinrebe : Weintraube/Wein : Saft] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
氵 Wasser, das 工 arbeitet und sich als 江 großer Fluß oder Strom in die Landschaft gräbt.   [127]

Merkwörter:
Strom/großer-Fluß (江) = Wasser (水氵) + Arbeit (工)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jiāng = ㄐㄧㄤ = Fluß 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 3 Str.
S: 6 Str.
H: **** / HSK: 4 (A ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jiāngzémín = Jiang Zemin, Generalsekretär des ZK der KPCh (1989–2002), Staatspräsident der VR China (1993-2003) / Tw7 [≈ Strom/großer-Fluß : feucht/Glanz : Volk] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = chángjiāng = Yangzi (-jiang), <Fluß> / HSK4 Tw4 [≈ lang/wachsen : Strom/großer-Fluß] LINKS
[] = hēilóngjiāng = Heilongjiang, Amur, <Fluß> / Tw4 [≈ schwarz : Drache : Strom/großer-Fluß] LINKS
[] = yángzijiāng = <Flußname: Yangtsekiang> / Tw5 [≈ hochheben : Kind/Nomensuffix : Strom/großer-Fluß] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
冰 Eis besteht aus 冫 Eisklumpen und (Tau-) 水 Wasser.   [202]

Merkwörter:
Eis (冰) = Eisklumpen* (冫) + Wasser (水氵)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
bīng = ㄅㄧㄥ = Eis 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 15 (冫 Eis) + 4 Str.
S: 6 Str.
H: *** / HSK: 3 (B ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= bīngbàng = Eis am Stiel / Tw4 [≈ Eis : Stock/prima] LINKS
= bīngchá = Eistee / Tw4 [≈ Eis : Tee] LINKS
= bīngchuān = Gletscher / Tw6 [≈ Eis : Strom/Ebene] LINKS
[] = bīngkuài = Eiswürfel / Tw4 [≈ Eis : Klumpen/Stück] LINKS
= bīngqílín = Eiscreme, Speiseeis / Tw8 LINKS
= bīngxiāng = Kühlschrank / HSK3 Tw4 [≈ Eis : Kiste] LINKS
= bīngxié = Schlittschuhe / Tw4 [≈ Eis : Schuhe] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = diànbīngxiāng = Kühlschrank / Tw4 [≈ Elektro- : Eis : Kiste] LINKS
[] = hóngdòubīng = geeiste Rote-Bohnen-Süßspeise / Tw4 [≈ rot : Opferschale/Sockel/Bohne : Eis] LINKS
= huábīng = eislaufen / Tw4 [≈ gleiten/glatt : Eis] LINKS
= liūbīng = eislaufen, schlittschuhlaufen / Tw5 [≈ rutschen/entwischen : Eis] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Rechts das Bild des Ausschüttens einer Flüssigkeit, die "也 auch" an andere verteilt werden kann; links zusätzlich verdeutlicht durch 氵 Wasser. Ein 池 Teich, ein 池 Bassin ist eine Art Flüssigkeitsspeicher.   [1611]

Merkwörter:
Teich/Bassin (池) = Wasser (水氵) + auch (也)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chí = ㄔˊ = Teich 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 3 Str.
S: 6 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= chítáng = Teich, Weiher / Tw6 [≈ Teich/Bassin : Deich/Teich] LINKS
= chízi = Teich / Tw4 [≈ Teich/Bassin : Kind/Nomensuffix] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = diànchí = Batterie / Tw4 [≈ Elektro- : Teich/Bassin] LINKS
= shuǐchí = Spülbecken / Tw4 [≈ Wasser : Teich/Bassin] LINKS
= xiǎochízi = Tümpel / Tw4 [≈ klein : Teich/Bassin : Kind/Nomensuffix] LINKS
= yóuyǒngchí = Schwimmbecken, Pool / Tw4 [≈ schwimmen/treiben : schwimmen : Teich/Bassin] LINKS
[] = yúchí = Fischteich / Tw4 [≈ Fisch : Teich/Bassin] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Böse Ausrufe (于 oder 亏) mit 氵 wässrigen Absonderungen, die die Atmosphäre (und mehr) ver- 污 schmutzen oder ein Sinnbild für schmutzige Geschäfte (污 Korruption) sind.   [1950]

Merkwörter:
schmutzig/korrupt (污) = Wasser (水氵) + Ausruf* (于 oder 亏)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= = (schmutzig, korrupt) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 3 Str.
S: 6 Str.
H: *** / HSK: 4 (B ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= wūmiè = verleumden / Tw9 [≈ schmutzig/korrupt : verachten] LINKS
= wūrǎn = verschmutzen, vergiften, verseuchen / HSK4 Tw5 [≈ schmutzig/korrupt : färben/kontaminieren] LINKS
= wūrǔ = beleidigen, kränken / Tw6 [≈ schmutzig/korrupt : Schande] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = tānwū = korrupt; Korruption / Tw6 [≈ gierig/korrupt : schmutzig/korrupt] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine 氵 wässerige Flüssigkeit, die sich bei harter Arbeit oder großer Hitze in die persönliche Situation "干 einmischt" und meist stört: 汗 Schweiß.   [1280]

Merkwörter:
Schweiß (汗) = Wasser (水氵) + Schild/Stößel/einmischen (干)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
hàn = ㄏㄢˋ = Schweiß, schwitzen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 3 Str.
S: 6 Str.
H: ** / HSK: 4 (B ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= hànshuǐ = Schweiß / Tw5 [≈ Schweiß : Wasser] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= chéngjísīhán = Dschingis Khan (1162-1227) / Tw6 [≈ vollenden : glückverheißend : denken : Schweiß] LINKS
= chūhàn = schwitzen / Tw5 [≈ heraus : Schweiß] LINKS
滿 [] = mǎntóudàhàn = schweißtriefend <Redensart> / Tw5 [≈ voll : Kopf : groß : Schweiß] LINKS
= xiěhàn = Schweiß und Blut / Tw5 [≈ Blut : Schweiß] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 没

Erklärungen:
Jemand (seine 又 rechte Hand wird gezeigt) hat etwas verloren: es ist im 氵 Wasser in einem "回 zurückkehrenden" Wirbel (heute verkürzt ähnlich 刀) verschwunden: 沒 nicht haben.   [503]

Merkwörter:
nicht-haben (沒) = Wasser (水氵) + zurückkehren (回) + rechte-Hand/wieder (又)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
méi = ㄇㄟˊ = nicht, nicht haben, es gibt nicht 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 4 Str.
S: 7 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = méibànfa = da kann man nichts machen / Tw3 [≈ nicht-haben : erledigen : Gesetz] LINKS
[] = méicuò = richtig, korrekt, ja / Tw3 [≈ nicht-haben : falsch/Fehler] LINKS
[] = méiguānxi = keine Ursache, belanglos; das macht nichts / HSK1 Tw4 [≈ nicht-haben : zumachen : binden/Beziehung] LINKS
[] = méile = verschwunden sein, nicht mehr da sein / Tw1 [≈ nicht-haben : beenden] LINKS
[] = méinǎozi = gedankenlos / Tw4 [≈ nicht-haben : Gehirn : Kind/Nomensuffix] LINKS
[] = méishénme = nicht so schlimm / Tw1 [≈ nicht-haben : allerlei/was : Fragewortsuffix] LINKS
[] = méishì = kein Problem / Tw1 [≈ nicht-haben : Angelegenheit] LINKS
[] = méishìr = nichts passiert; nichts los, nichts zu tun; macht nichts / Tw1 [≈ nicht-haben : Angelegenheit : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = méitóuméinǎo = wirr, wahllos <Redensart> / Tw4 [≈ nicht-haben : Kopf : nicht-haben : Gehirn] LINKS
[] = méiwèntí = kein Problem! / Tw2 [≈ nicht-haben : fragen : Thema] LINKS
[] = méixì = hoffnungslos / Tw3 [≈ nicht-haben : Drama/Oper] LINKS
[] = méixiǎngdào = nicht gedacht haben, nicht erwartet haben / Tw1 [≈ nicht-haben : möchten : erreichen/bis/nach] LINKS
[] = méiyìsi = uninteressant, langweilig, sinnlos (sein) / Tw3 [≈ nicht-haben : Bedeutung : denken] LINKS
[] = méiyòng = unnütz, unbrauchbar, nutzlos (sein), <Kurzform> / Tw1 [≈ nicht-haben : gebrauchen] LINKS
[] = méiyòngchu = nutzlos, unnütz / Tw2 [≈ nicht-haben : gebrauchen : Platz/leben] LINKS
[] = méiyǒu = nicht haben, es gibt nicht / HSK1 Tw1 [≈ nicht-haben : haben] LINKS
[] = méiyǒuyìsi = uninteressant, langweilig / Tw3 [≈ nicht-haben : haben : Bedeutung : denken] LINKS
[] = méiyǒuyòng = unnütz, unbrauchbar, nutzlos (sein) / Tw1 [≈ nicht-haben : haben : gebrauchen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = cóngméi = nie, niemals / Tw1 [≈ folgen/von/aus : nicht-haben] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 决

Erklärungen:
Wenn 氵 Wasser 夬 einen Damm durchbricht: auch eine 決 Entscheidung oder Festlegung kann eine Art "Durchbruch" sein.   [235]

Merkwörter:
entscheiden (決) = Wasser (水氵) + durchbrechen* (夬)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jué = ㄐㄩㄝˊ = entscheiden, bestimmt, unter allen Umständen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 4 Str.
S: 7 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jué ... bù = bestimmt nicht, auf keinen Fall / Tw3 [≈ entscheiden : ... : nicht] LINKS
[] = juédìng = entscheiden, beschließen; Entscheidung / HSK3 Tw3 [≈ entscheiden : festsetzen] LINKS
[] = juéxīn = Entschluß / Tw3 [≈ entscheiden : Herz/Gefühl] LINKS
[] = juéyì = Beschluß / Tw4 [≈ entscheiden : beraten] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = jiānjué = entschlossen, tatkräftig, energisch / Tw5 [≈ standhaft/fest : entscheiden] LINKS
[] = jiějué = lösen, erledigen / HSK3 Tw3 [≈ trennen/erklären : entscheiden] LINKS
[] = pànjué = (Gerichts-) Urteil, Entscheid; entscheiden, richten, verurteilen / Tw6 [≈ urteilen : entscheiden] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 von 11 | Zeichen 1 bis 10 von 108 | Nächste Seite | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑