Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur erklärte Zeichen mit dem Merkwort "kleiner-Vogel*" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit)  MINDMAP | KURZDARSTELLUNG

Merkwort und Zeichen/Komponente:
kleiner-Vogel* =   |  ZERLEGEN

Erklärungen:
Bild eines kleinen 隹 Vogels.

Erste Seite | Vorherige Seite |  von 3 | Zeichen 21 bis 27 von 27

 虽

Erklärungen:
雖 Obwohl 隹 (kleine) Vögel viele Insekten fressen, vernichteten 虽 Reiskäfer die Reisvorräte.   [1484]

Merkwörter:
obwohl (雖) = Reiskäfer* (虽) + kleiner-Vogel* (隹)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
suī = ㄙㄨㄟ = obwohl 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 172 (隹 kleiner Vogel) + 9 Str.
S: 17 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = suīrán = obwohl, obgleich / HSK2 Tw3 [≈ obwohl : so-sein] LINKS
[] = suīrán ... dànshì = obwohl, zwar ... aber / Tw3 [≈ obwohl : so-sein : ... : aber : sein] LINKS
[] = suīshuō = obgleich, obschon / Tw3 [≈ obwohl : sagen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = huàsuīrúcǐ = wie dem auch sei, nichtsdestoweniger, dessen ungeachtet, trotz alledem / Tw3 [≈ Worte : obwohl : gemäß : dies/hier/jetzt] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 亏

Erklärungen:
Ein Tiger (man sieht hier nur den 虍 Tigerkopf) frißt einen 隹 kleinen Vogel. Man kann nur ausrufen (于 oder 亏): So ein 虧 Verlust ist 虧 unfair!   [1886]

Merkwörter:
verlieren/unfair (虧) = Tigerkopf* (虍) + kleiner-Vogel* (隹) + Ausruf* (于 oder 亏)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
kuī = ㄎㄨㄟ = Verlust; (Geld) verlieren, mangeln; unfair; glücklicherweise 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 141 (虍 Tiger) + 11 Str.
S: 17 Str.
H: *** / HSK: 5+ (C) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = kuīkong = Defizit, Schuld; verschuldet sein / Tw6 [≈ verlieren/unfair : leer/frei/Himmel] LINKS
[] = kuīsǔn = Verlust / Tw6 [≈ verlieren/unfair : schädigen/vermindern] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = chīkuī = Nachteile haben, Schwierigkeiten haben, Schaden erleiden / Tw6 [≈ essen : verlieren/unfair] LINKS
[] = duōkuī = glücklicherweise / Tw6 [≈ viel : verlieren/unfair] LINKS
[] = xìngkuī = zum Glück, glücklicherweise / Tw6 [≈ Glück/Handfesseln : verlieren/unfair] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 双

Erklärungen:
Zwei 隹隹 kleine Vögel - ein 雙 Paar - in der 又 rechten Hand halten (im Vergleich dazu ein 隻 Einzelstück).   [141]

Merkwörter:
Paar (雙) = kleiner-Vogel* (隹) + kleiner-Vogel* (隹) + rechte-Hand/wieder (又)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
shuāng = ㄕㄨㄤ = zwei, doppelt, gerade <Zahlen>, <ZEW: Paar> 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 172 (隹 kleiner Vogel) + 10 Str.
S: 18 Str.
H: **** / HSK: 3 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = shuāngbāotāi = Zwilling(e) / Tw6 [≈ Paar : Plazenta/leiblich : Fötus/Reifen] LINKS
[] = shuāngfāng = zweiseitig, bilateral; beide Seiten, beide Parteien / Tw3 [≈ Paar : Quadrat] LINKS
[] = shuāngrénjiān = Doppelzimmer / Tw3 [≈ Paar : Person : Zwischenraum] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 鸡

Erklärungen:
Ein nicht sehr 隹 kleiner Vogel, der auf dem Markt wie eine 奚 gebundene Person (oder eingesperrt) zum Verkauf angeboten wird: ein 雞 Huhn.   [1848]

Merkwörter:
Huhn (雞) = gebundene-Person* (奚) + kleiner-Vogel* (隹)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄐㄧ = Huhn 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 172 (隹 kleiner Vogel) + 10 Str.
S: 18 Str.
H: *** / HSK: 2 (A ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jība = Pimmel, Schwanz, Penis / Tw4 [≈ Huhn : Boa/haften] LINKS
[] = jīdàn = Hühnerei / HSK2 Tw4 [≈ Huhn : Ei] LINKS
[] = jīdànmiàn = Eiernudeln / Tw4 [≈ Huhn : Ei : Mehl/Nudel] LINKS
[] = jīguān = Hahnenkamm / Tw6 [≈ Huhn : Krone] LINKS
[] = jīròu = Hühnerfleisch / Tw4 [≈ Huhn : Fleisch] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = gōngbǎojīdīng = "Kung-Pao"-Hühnchen, scharfes Hühnchengericht / Tw5 [≈ Palast : beschützen : Huhn : Nagel] LINKS
[] = hǎinánjīfàn = Reis mit Huhn nach Hainan-Art / Tw4 [≈ Meer : Süden : Huhn : gekochtes-Essen] LINKS
[] = sùliàojība = Vibrator / Tw6 [≈ modellieren : Material/erwarten : Huhn : Boa/haften] LINKS
[] = xiǎojījī = Penis <Kosewort> / Tw4 [≈ klein : Huhn : Huhn] LINKS
[] = xióngjī = Hahn / Tw4 [≈ männlich/stark : Huhn] LINKS
[] = yějī = Prostituierte, Hure, Straßenmädchen; Fasan, Schnepfe / Tw4 [≈ wild : Huhn] LINKS
[] = zhájī = Brathuhn / Tw5 [≈ explodieren/sprengen : Huhn] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 难

Erklärungen:
Für 隹 (kleine) Vögel ist es ein 難 Unglück, in einem wüstenähnlichen Gebiet voller gelber Erde (堇 oder 漢 ohne 氵) zu vegetieren; es ist 難 schwierig, dort zu überleben.   [1323]

Merkwörter:
schwierig/Unglück (難) = gelbe-Erde/Lehm* (堇 o. 漢 ohne 氵) + kleiner-Vogel* (隹)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
nán = ㄋㄢˊ = schwierig 
nàn = ㄋㄢˋ = Unglück, Katastrophe 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 172 (隹 kleiner Vogel) + 11 Str.
S: 19 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = nánchī = schlecht schmeckend / Tw2 [≈ schwierig/Unglück : essen] LINKS
[] = nándào = ist es denn möglich, daß; schwer zu begreifen / HSK4 Tw2 [≈ schwierig/Unglück : Weg] LINKS
[] = nándù = Schwierigkeitsgrad / Tw2 [≈ schwierig/Unglück : Maß/Grad/verbringen] LINKS
[] = nánguài = man kann es nicht übel nehmen; kein Wunder, daß ... / Tw3 [≈ schwierig/Unglück : seltsam] LINKS
[] = nánguò = traurig, in Not leben / HSK3 Tw2 [≈ schwierig/Unglück : vorbeigehen] LINKS
[] = nánkān = unausstehlich, unerträglich; verlegen / Tw6 LINKS
[] = nánkàn = häßlich / Tw2 [≈ schwierig/Unglück : sehen] LINKS
[] = nánmiǎn = unausweichlich, unvermeidlich / Tw4 [≈ schwierig/Unglück : umgehen/vermeiden] LINKS
[] = nánshòu = sich unwohl, schlecht fühlen / HSK4 Tw2 [≈ schwierig/Unglück : empfangen/erleiden] LINKS
[] = nántīng = schlecht anzuhören, unangenehm klingen / Tw2 [≈ schwierig/Unglück : zuhören] LINKS
[] = nánwàng = unvergeßlich / Tw3 [≈ schwierig/Unglück : vergessen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = cùnbùnánxíng = keinen Schritt weiterkommen <Redensart> / Tw6 [≈ Daumen/Hand : Schritt : schwierig/Unglück : Linie/gehen] LINKS
[] = huànnànyǔgòng = in Freud und Leid zusammenhalten, zusammen durch dick und dünn gehen <Redensart> / Tw6 [≈ Unheil/leiden : schwierig/Unglück : und/mit/geben : gemeinsam] LINKS
退 [退] = jìntuìliǎngnán = in einer ausweglosen Lage sein <Redensart> / Tw4 [≈ eintreten : zurückgehen : zwei/50-Gramm : schwierig/Unglück] LINKS
[] = kùnnan = hart, schwierig (sein); (finanzielle) Schwierigkeiten / HSK4 Tw4 [≈ umzingeln/müde : schwierig/Unglück] LINKS
[] = shòukǔshòunàn = in Not und Elend leben <Redensart> / Tw2 [≈ empfangen/erleiden : bitter : empfangen/erleiden : schwierig/Unglück] LINKS
[] = shòunàn = leiden, erdulden, sterben als Märtyrer / Tw2 [≈ empfangen/erleiden : schwierig/Unglück] LINKS
[] = shòunànjié = Karfreitag / Tw2 [≈ empfangen/erleiden : schwierig/Unglück : Abschnitt/Fest] LINKS
[] = wéinán = Schwierigkeiten machen, problematisch / Tw2 [≈ wegen/handeln : schwierig/Unglück] LINKS
[] = yēsūshòunànjié = Karfreitag / Tw8 [≈ je-Laut/Jesus : wieder-leben : empfangen/erleiden : schwierig/Unglück : Abschnitt/Fest] LINKS
[] = yínán = schwierig, problematisch; Schwierigkeit, Problem / Tw5 [≈ verdächtigen/zweifeln : schwierig/Unglück] LINKS
[] = zāinàn = Katastrophe, Desaster, Not, Leid / Tw5 [≈ Unglück : schwierig/Unglück] LINKS
[] = zhōngshēngnánwàng = lebenslang unvergeßlich / Tw3 [≈ Schluß/Ende : gebären : schwierig/Unglück : vergessen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 离

Erklärungen:
Zwei Vögel: links ein 离 Vogel im Netz und rechts ein 隹 (kleiner) Vogel, der das Netz 離 verlassen hat.   [348]

Merkwörter:
verlassen (離) = Vogel-im-Netz* (离) + kleiner-Vogel* (隹)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄌㄧˊ = verlassen, trennen, entfernt von 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 172 (隹 kleiner Vogel) + 11 Str.
S: 19 Str.
H: **** / HSK: 2 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = líbùkāi = sich nicht trennen können, nicht auskommen können ohne, haben müssen / Tw3 [≈ verlassen : nicht : öffnen] LINKS
[] = líhūn = sich scheiden lassen; Scheidung / Tw5 [≈ verlassen : heiraten] LINKS
[] = líkāi = verlassen, fernbleiben / HSK3 Tw3 [≈ verlassen : öffnen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = ānquánjùlí = Sicherheitsabstand / Tw5 [≈ Frieden : völlig : Entfernung : verlassen] LINKS
[] = chèlí = evakuieren, räumen / Tw7 [≈ abräumen : verlassen] LINKS
[] = cùnbùbùlí = keinen Schritt von jemandes Seite weichen <Redensart> / Tw6 [≈ Daumen/Hand : Schritt : nicht : verlassen] LINKS
[] = guāilí = abweichen / Tw5 [≈ artig : verlassen] LINKS
[] = jùlí = Distanz, Abstand / HSK4 Tw5 [≈ Entfernung : verlassen] LINKS
[] = tuōlí = sich trennen, sich losreißen / Tw5 [≈ abwerfen/ausziehen : verlassen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 跃

Erklärungen:
Sich so mit den 足 Füßen bewegen wie ein 羽 gefiedertes 隹 Vögelchen auf der Erde 躍 hüpft oder 躍 springt.   [473]

Merkwörter:
hüpfen (躍) = Fuß (足) + zwei-Federn (羽) + kleiner-Vogel* (隹)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
yuè = ㄩㄝˋ = springen, hüpfen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 157 (足 Fuß mit Bein) + 14 Str.
S: 21 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = dàyuèjìn = "Der Große Sprung nach vorn" <offizielle Parole für die Politik der VR China von 1958 bis Anfang 1962> / Tw6 [≈ groß : hüpfen : eintreten] LINKS
[] = huóyuè = aktiv, angeregt, lebhaft / Tw6 [≈ leben : hüpfen] LINKS
[] = quèyuè = einen Luftsprung machen, aus Freude springen / Tw6 [≈ Sperling : hüpfen] LINKS
[] = tiàoyuè = springen, hüpfen / Tw6 [≈ hüpfen/springen : hüpfen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Erste Seite | Vorherige Seite |  von 3 | Zeichen 21 bis 27 von 27

↑ Nach oben ↑